Форум » Название подфорума9 » переводы и тексты песен индийских..... » Ответить

переводы и тексты песен индийских.....

gtlbrb22: просто я сама иногда люблю посидеть и попеть песенки под музыку....может кто еще любит так же)))))))) не сама перевожу......а беру с одного клевого сайта....вот некоторые из них.....

Ответов - 42, стр: 1 2 3 All

Natalie_nvrsk: Одна из моих любых песен Никогда не говори прощай/Kabhi Alvida na Kehna MITWA (Love will find a way Любовь найдет свой путь Jaaniye heeriye Любимый...) - 2 Mere man yeh bata de tu Сердце мое скажи мне Kis or chala hai tu Куда ты направляешься? Kya paaya nahin tune Что тебе не хватает? Kya dhoond raha hai tu Что ты ищешь? Jo hai ankahee, jo hai ansunee woh baat kya hai bata Что было не сказано и не услышано? Mitwa …kahe dhadkanen tujhse kya Друг мой.... Что говорит биение твоего сердца? Mitwa….yeh khud se to naa tu chupa Друг мой... Не пытайся скрыть это от самого себя!) - 2 (Jeevan dagar mein, prem nagar mein В жизненный путь, на дорогу любви) - 2 Aaya nazar mein jab se koi hai С тех пор, как кто-то вошел (туда) Tu sochta hai, tu poochta hai Ты думаешь, ты спрашиваешь себя Jiski kami thi, kya yeh wohi hai Она ли та, кого не хватало тебе в жизни? Haan yeh wohi hai, haan yeh wohi hai Да, она та - 2 Tu ek pyaasa aur yeh nadi hai Ты жажда, а она река Kaahe nahin isko tu khulke bataaye Так почему бы тебе ни открыться и ни сказать ей то, Jo hai ankahee, jo hai ansunee woh baat kya hai bata Что было не сказано и не услышано? Mitwa …kahe dhadkanen tujhse kya Друг мой.... Что говорит биение твоего сердца? Mitwa….yeh khud se to naa tu chupa Друг мой... Не пытайся скрыть это от самого себя! Teri nigahen paa gayi raahen Глаза твои нашли свою судьбу Par tu yeh soche jaaon, na jaaon Но ты думаешь... идти или не идти? Yeh zindagi jo hai naachti toh Если эта жизнь - танец Kyoon bediyon mein hai tere paaon Тогда что за цепи связали твои ноги? Preet ki dhun par naach le pagal Станцуй же под мелодией любви, безумец Udta gar hai udne de aanchal Если твоя вуаль спадет, так позволь ей это Kaahe koi apne ko aise tarsaaye Не мучай себя так Jo hai ankahee, jo hai ansunee woh baat kya hai bata Что было не сказано и не услышано? Mitwa …kahe dhadkanen tujhse kya Друг мой.... Что говорит биение твоего сердца? Mitwa….yeh khud se to naa tu chupa Друг мой... Не пытайся скрыть это от самого себя! Mere man yeh bata de tu Сердце мое скажи мне Kis or chala hai tu Куда ты направляешься? Kya paaya nahin tune Что тебе не хватает? Kya dhoond raha hai tu Что ты ищешь?

Natalie_nvrsk: Никогда не говори прощай/Kabhi Alvida na Kehna TUMHI DEKHO NA ПРИПЕВ: tumhi dekho na, yeh kya ho gaya Посмотри что случилось tumhara hoon mein aur tum meri Ты моя и я твой main hairaan hoon, tumhe kya kahoon Я поражена, я не знаю что сказать ke din mein hui kaisi chandni Как луна взошла днем? jaagi jaagi si hai, phir bhi khwaabon mein hai khoi khoi zindagi Мир кажется спал, но теперь проснулся ото сна tumhi dekho na yeh kya ho gaya Посмотри что случилось tumhara hoon mein aur tum meri Ты моя и я твой behke behke se mann, mehke mehke sitam Сердце опьянено сладкой болью (любви) ujli ujli fizaaon mein hai Чистатой сияет воздух aaj hum hai jahan, kitni rangeeliyan Это место наполнено цветом, chalki chalki nigaahon mein hai Что льется из наших глаз neeli neeli ghataaon se hai cham rahi Из синих, синих облаков, просачивается... halki halki, roshni мягкий, мягкий свет ПРИПЕВ mein toh anjaan thi, yun bhi hoga kabhi Я и не знала, что такое может случиться, pyaar barsega yun toot ke Что любовь так наполнит меня sach yeh ikraar hai, sach yahi pyar hai Это обещание, эта любовь - правда baaki bandhan hai sab jhoot ke Всё остальное - ложь meri saanson mein hai gul rahi pyaar ki dheemi dheemi ragini Мелодия любви смешалась с моим дыханием ПРИПЕВ jaagi jaagi si hai, phir bhi khwaabon mein hai khoi khoi zindagi Мир кажется спал, но теперь проснулся ото сна tumhara hoon mein aur tum meri Ты моя и я твой Yeh din mein hui kaisi chandni Как эта луна взошла днем?

Natalie_nvrsk: Непохищенная невеста TUJHE DEKHA TO tujhe dekha to yeh jaana sanam Когда я увидел тебя, я понял, любимая - pyaar hota hai deewaana sanam Любовь – это безумие, любимая. tujhe dekha to yeh jaana sanam Когда я увидел тебя, я понял, любимая (tujhe dekha to yeh jaana sanam Когда я увидел тебя, я понял, любимая - pyaar hota hai deewaana sanam Любовь – это безумие, любимая.-2 ab yahaan se kahaan jaaen ham И куда мы теперь отсюда уйдем? teri baahon mein mar jaaen ham Пусть в твоих обьятиях я умру! tujhe dekha to yeh jaana sanam Когда я увидела тебя, я поняла, любимый - pyaar hota hai deewaana sanam Любовь – это безумие, любимый. ab yahaan se kahaan jaaen ham И куды мы теперь отсюда уйдем? teri baahon mein mar jaaen ham Пусть я умру в твоих обьятиях! tujhe dekha to yeh jaana sanam Когда я увидел тебя, я понял, любимая aankhen merii sapane tere Глаза мои, мечты в них твои dil mera yaaden teri Сердце моё, воспоминания там твои mera hai kya, sab kuchh tera Что теперь моё? Всё твоё jaan teri saansen teri Моя жизнь – твоя, моё дыхание – твоё. meri aankhon mein aansoon tere aa gaye Мои глаза полны твоих слёз, muskuraane lage saare gam И я начала ласково улыбаться. tujhe dekha to yeh jaana sanam Когда я увидел тебя, я понял, любимая - pyaar hota hai deewaana sanam Любовь – это безумие, любимая. ab yahaan se kahaan jaaen ham И куды мы теперь отсюда уйдем? teri baahon mein mar jaaen ham Пусть я умру в твоих обьятиях! tujhe dekha to yeh jaana sanam Когда я увидел тебя, я понял, любимая yeh dil kahin lagtaa nahin Это сердце не интересуется больше ничем. kya kahoon main kya karoon Что мне сказать? Что мне сделать? haan tu saamne baithi rahe Да, посиди напротив меня main tujhe dekha karoon Чтобы я могу любоваться тобой всегда! tune aavaaz di dekh main aa gayi Ты позвал, и смотри, я пришла. pyaar se hai badi kya kasam Какая клятва, важнее чем любовь? tujhe dekha to yeh jaana sanam Когда я увидел тебя, я понял, любимая - pyaar hota hai deewaana sanam Любовь – это безумие, любимая. tujhe dekha to yeh jaana sanam Когда я увидела тебя, я поняла, любимый - pyaar hota hai deewaana sanam Любовь – это безумие, любимый. ab yahaan se kahaan jaaen ham И куда мы теперь отсюда уйдем? teri baahon mein mar jaaen ham Пусть в твоих обьятиях я умру! teri baahon mein mar jaaen ham Пусть я умру в твоих обьятиях!


gtlbrb22: спасибо, Natalie_nvrsk

STELLA: девочки я пошла петь!

Alivka: оо, я тоже попеть люблю)))) Правда, это без перевода jhoom barabar jhoom (танцуй,крошка, танцуй) Singer: Shankar Mahadevan ho aaja aaja rabba ishqe di khol guttiya aaja rabba ishqe di khol guttiya ho aaja aaja rabba ishqe di khol guttiya kaat na munaafe an mol guttiya te laagi te laagi te laagi jo laagaave na lage aashiqi udati udati ankhiyon ke, lad gaye penche lad gaye ve ?? lagaake ke jhoom jhoom jhoom jhoom baraabar jhoom baraabar jhoom baraabar jhoom - 4 ho kab lage kahaan rab jaane, jab lage jahaan sab jaane rabba rabba... har chot maja deti hai, jeene ki saja deti hai rabba rabba rabba... jhooti mooti baatein sunake, gungunaati aankhein sunake jalaave bujhaave bujhaave jalaave oy mombattiyaan - 2 udati udati ankhiyon ke, lad gaye penche lad gaye ve ?? lagaake ke jhoom jhoom jhoom jhoom baraabar jhoom baraabar jhoom baraabar jhoom - 4 o yeh ishq puraana paapi, har baar khata karata hai rabba... har baar bachaata hoon main, har baar yeh ja marta hain rabba rabba.... ho paas koyi aa gaya toh, raaj koyi aa gaya toh baar baar baar kaleje pe na maar akhiyaan - 2 udati udati ankhiyon ke, lad gaye penche lad gaye ve ?? lagaake ke jhoom jhoom jhoom jhoom baraabar jhoom baraabar jhoom baraabar jhoom - 4 aaja aaja rabba ishqe di khol guttiya kaat na munaafe an mol guttiya te laagi te laagi te laagi jo laagaave na lage aashiqi udati udati ankhiyon ke, lad gaye penche lad gaye ve ?? lagaake ke jhoom jhoom jhoom jhoom baraabar jhoom baraabar jhoom baraabar jhoom - 4 rabba.....

Alivka: Ом Шанти Ом_Jag Soona Lage Main toh jiya na mara Я ни мертва ни жива Hai ve das main ki kara О Боже, что же мне делать? Dil jude bina hi tut gaye hath mile bina hi chhut gaye Сердца были разбиты, не успев соединиться, руки были разделены, не успев встретиться Ki likhe ne lekh kismet ne Что же судьба написала для меня? Baar baar rod akhiyan tainu jo na vekh sakiyan Дождь льет непрерывно, не видя тебя Khole aaye aaj kudrat ne Даже природа сочувствует мне Kataan main ki ve din teri soth tere bin Так мне проводить дни и ночи без тебя? Main toh jiya na mara Я ни мертва, ни жива Chhan se jo toote koi sapna Тогда мечта разбивается мгновенно Jag soona soona laage, jag soona soona laage Мир кажется пустым, мир кажется пустым Koi rahe na jab apna Тогда нет больше любимой Jag soona soona laage, jag soona soona hai toh Мир кажется пустым, мир кажется пустым Yeh kyun hota hai Почему так случается? Jab yeh dil rota hai Тогда сердце плачет Roye sisak sisak ke hawein, jag soona laage Вместе с воющим ветром, мир кажется пустым Chan se jo toote koi sapna Тогда мечта разбивается мгновенно Jag soona soona laage, jag soona soona laage Мир кажется пустым, мир кажется пустым Koi rahe na jab apna Тогда нет больше любимой Jag soona soona laage, jag soona soona laage re Мир кажется пустым, мир кажется пустым Soona laage re Пустым Roothi roothi saari raatein Ночи холодны и неумолимы Pheeke pheeke saare din Дни бесцветны Veerani si veerani hai tanhaai si tanhaai hai Остались лишь пустота и одиночество Aur ek hum hain pyar ke bin har palchin И я здесь, каждое мгновение без своей любимой Chan se jo toote koi sapna Тогда мечта разбивается мгновенно Jag soona soona laage, jag soona soona laage Мир кажется пустым, мир кажется пустым Koi rahe na jab apna Тогда нет больше любимой Jag soona soona laage, jag soona soona laage re Мир кажется пустым, мир кажется пустым Patharon ki is nagar

Alivka: Ом Шанти Ом_ Ankhon Mein Teri (Ankhon mein teri ajab si ajab si adaayen hain - 2 В глазах твоих есть нечто особенное - 2 Dil ko banade jo patang saansein yeh teri woh hawaein hain Дыхание твое – это ветер, заставляющий мое сердце летать словно бумажный змей) - 2 Aayi aisi raat hai jo bahut khushnaseeb hai Эта ночь очень счастливая для меня Chahe jise door se duniya, woh mere kareeb hai Та, которую желает весь мир, здесь, рядом со мной Kitna kuch kehna hai phir bhi hai dil mein sawaal kahin Столько всего я хочу сказать тебе, но снова вопрос… Sapnon mein jo roz kaha hai woh phir se kahoon ya nahin Должен ли я произнести вслух то, что так часто повторяю в своем сердце? Ankhon mein teri ajab si ajab si adaayen hain - 2 В глазах твоих есть нечто особенное - 2 Dil ko banade jo patang saansein yeh teri woh hawaein hain Дыхание твое – это ветер, заставляющий мое сердце летать словно бумажный змей Tere saath saath aisa koi noor aaya hai Свет, что излучаешь ты… Chand teri roshni ka halka sa ek saaya hai Превращает даже лунный свет в бледную тень по сравнению с тобой Teri nazron ne dil ka kiya jo hashar, asar yeh hua Твои глаза устроили такой переполох в сердце моем, что… Ab inme hi doob ke ho jaoon paar, yahi hai dua Все о чем мечтаю я теперь, это утонуть в них Ankhon mein teri ajab si ajab si adaayen hain - 2 В глазах твоих есть нечто особенное - 2 Dil ko banade jo patang saansein yeh teri woh hawaein hain Дыхание твое – это ветер, заставляющий мое сердце летать словно бумажный змей

Natalie_nvrsk: Alivka

STELLA:

Natalie_nvrsk: Наступит завтра или нет?/KAL HO NAA HO Har Ghadi Badal Raha Hai Roop Zindagi Жизнь всё время меняется. Chaav Hai Kahhi Hai Dhoop Zidnagi Иногда она прохладная (в тени), иногда наполнена солнечным светом Har Pal Yahan Каждое мгновение, Jee Bhar Jiyo; Jo Hai Sama Живите полной жизнью, несмотря ни на что, Kal Ho Na Ho Кто знает, наступит завтра или нет) - 2 Chaahe Jo Tumhe Poore Dil Se Возможно, кто-то любит тебя всем сердцем Milta Hai Woh Mushkil Se Очень трудно найти такое (чувство). Aisa Jo Koi Kahin Hai Но если рядом есть такой человек Bas Vahi Sabse Hasin Hai Нет ничего лучше этого. Us Haath Ko Tum Thaam Lo Не отпускай его руку, Woh Meherbaan Kal Ho Na Ho Его может и не быть рядом завтра. Har Pal Yahan Каждое мгновение, Jee Bhar Jiyo; Jo Hai Sama Живите полной жизнью, несмотря ни на что, Kal Ho Na Ho Кто знает, наступит завтра или нет Palko Ke Leke Saaye С глубоким смыслом в глазах, Paas Koi Jo Aaye Когда кто-то подойдет к тебе, Lakh Sambhalo Paagal Dil Ko Ты можешь попробовать удержать свое сумасшедшее сердце, Dil Dhadke Hi Jaaye Сердце всё равно будет продолжать биться. Par Sochlo Is Pal Hai Jo Но подумай об этим мгновении сейчас Woh Dastan Kal Ho Na Ho Ведь завтра может и не быть (Har Pal Yahan Каждое мгновение, Jee Bhar Jiyo; Jo Hai Sama Живите полной жизнью, несмотря ни на что, Kal Ho Na Ho Кто знает, наступит завтра или нет) – 2

Natalie_nvrsk: Наступит завтра или нет? KUCH TO HUA HAI (Kuch To Hua Hai Что-то происходит Kuch Ho Gaya Hai Что-то случилось Kuch To Hua Hai Что-то происходит Kuch Ho Gaya Hai Что-то случилось (Kuch To Hua Hai Что-то происходит Kuch Ho Gaya Ha Что-то случилось) - 2 Do Chaar Din Se Lagta Hai Jaise Уже несколько дней, как я чувствую это Sab Kuch Alag Hai Всё стало другим Sab Kuch Naya Hai Всё стало новым Kuch To Hua Hai Что-то происходит Kuch Ho Gaya Hai Что-то случилось Cheezein Mein Rakh Ke Я ставлю куда-то вещи Bhool Jaati Hoon Потом забываю куда их поставила Bekhayaali Mein Gungunati Hoon Не замечая как, я начинаю напевать Ab Akele Mein Muskuraati Hoon Когда я одна, я начинаю улыбаться Badli Hui Si Meri Ada Hai Мой стиль изменился в последнее время Kuch To Hua Hai Что-то происходит Kuch Ho Gaya Hai Что-то случилось Pighla Pighla Hai Dil Mera Jab Se Со временем сердце мое расстаяло Achcha Rehta Hain Mood Bhi Tab Se Мое настроение улучшилось тоже Haske Milta Hoon Aaj Kal Sab Se Теперь я встречаю всех улыбкой Khush Ho Gaya Hai Jo Bhi Mila Hai Каждый, кто встречает меня, тоже становится счастливым Kuch To Hua Hai Что-то происходит Kuch Ho Gaya Hai Что-то случилось Rang Chamkilay Saaare Lagte Hai Все цвета сверкают Raah Mein Bhikre Tare Lagte Hai Дорога словно усыпана звездами Phool Ab Zyaada Pyaare Lagte Hai Цветы выглядят еще более красиво Mehki Hui Si Jaisi Hawa Hai Воздух словно наполнен ароматом Kuch To Hua Hai Что-то происходит Kuch Ho Gaya Hai Что-то случилось Dhyaan Ab Apna Zyaada Rakhta Hoon Я больше внимания уделяю себе Sochta Hoon Main Kaise Lagta Hoon Я думаю...как же я выгляжу Aaina Ho To Dekh Leta Hoon Если рядом зеркало, я смотрюсь в него Kaise Yeh Chehra Aisa Khila Hai Как это лицо изменилось Kuch To Hua Hai Что-то происходит Kuch Ho Gaya Hai Что-то случилось Yeh Nasha Jisme Dono Rehte Hai Это опьяненное состояние, в котором мы оба пребываем Yeh Lehar Jisme Dono Behte Hai Эта волна, что захватила нас обоих Ho Na Ho Isko Pyaar Kehte Hai Веришь или нет, это называется - любовь Pyaar Mila To Найдя любовь Dil Kho Gaya Hai Сердце потерял Kuch To Hua Hai Что-то происходит Kuch Ho Gaya Hai Что-то случилось

Natalie_nvrsk: Салам намасте Salaam Namaste ek din ek pal ek janiya (ek din ek pal ek janiya Один день, одно мгновение, одна жизнь aaj hain kal phir udd jaaniya udd jaaniya - 3) - 2 Здесь и сегодня, забывая о завтрашнем дне aa mil jaa phir gale, haste haste Обними меня salaam namaste - 8 Привет… jhoomte saare yeh nazare hain Воздух колеблется, jaan lo inka matlab yeh ishaare hain Поймите, это - знак kaam ke kitni yeh bahaare hain Это знак – о приходе чувств beetey pal do pal mein yeh sab deewane hain Всего за несколько мгновений все сходят сума jara hadh toh uthana thoda angada ko paana dil dil se milana mere jaaniya Давай же пересечем все граница, пока наши сердца встретились с друг другом, любимая mera waqt suhana ban jaayega bahana kambaqt zamana mere janiya Эти прекрасные мгновения станут извинением этого несчастного мира, любимый mere janiya – 3 Любимый aa mil jaa phir gale, haste haste Возьми меня в свои объятия salaam namaste - 8 Привет raah mein chalte milta hai koi Идя по жизни один – ты встречаешь кого-то dekh ke teri khushiyaan khilta hai koi Кто счастлив, когда ты счастлив haske kar lena baat tu koi Улыбнись, встречая новый день dekhna teri kismat jaagi ya soyi И убедись спит ли твоя удача, или проснулась loot jaaye jindgaani jo bhi kehni sunani Жизнь уходит, и чтобы ты не хотел сказать keh de woh kahani mere janiya Расскажи все сегодня, любимый teri meri yeh jawani ek baar hain yeh aani Только раз мы будем так молоды phir khatam kahani mere jaaniya После этого, рассказ закончится, любимая mere jaaniya – 3 любимый aa mil jaa phir gale haste haste Возьми меня в свои объятия salaam namaste – 8 Привет

gtlbrb22: Natalie_nvrsk переыод то какой чудесный умеют же индийские поэты или кто там так красиво и чувстенно писать, аж некоторые слова прям до слез затрагивают

Natalie_nvrsk: gtlbrb22 пишет: аж некоторые слова прям до слез затрагивают когда фильм смотришь не понимаешь о чем поют, но все равно нравиться, а когда еще и перевод посмотришь так вообще влюбляешься в песню



полная версия страницы